Personal Pronoun in Japanese Based on Gender (Structure and Semantic Study)



Syahrial Syahrial(1*)

(1) Bung Hatta University
(*) Corresponding Author

Abstract


This research analyzed the personal pronouns of Japanese from structure and semantics based on gender.  This research useddescriptive method. To discuss the personal pronoun, the theories used include the theory of Lyons (1997), Samsuri (1980), Djajasudarma (1993), Moeliono, et al. (1993), Alwi, et al. (1998), Quirck, et al. (1985), Keraf (1990), Bambang Kaswanti (1983). while For pronouns, used the theory of Oya (1992), Tomita (1993), Kindaichi (1993). The theory used for gender research was the theory of Tsujimura (1995). The results of this Research shows that the personal pronouns of Japanese are different between The speaker and the listener or addresser and addresseeboth male and female and as well as neutral. The conclusion of this study is that based on gender, personal pronoun in Japanese is different. The differences come between the greeters and the greeted or speaker and his/her partners on male and female basis


Keywords


Pronunciations of Persona; Gender; Men; Women

Full Text:

PDF

References


Alwi, Hasan, dkk. 1998. Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia. Jakarta: Balai Pustaka.

Dardjowidjodo, Soejono. 1995. Nasib Wanita Dalam Cerminan Bahasa. Dalam PELLBA 8. Jakarta: Kanisius.

Djajasurdama, T. Fatimah. 1993. Metode Linguistik Ancangan Metode Penelitian dan Kajian. Bandung: Eresco.

Horikawa, Masagi. 1986. Keigo Yooeri Chuushin Gaido (Petunjuk Cara Menggunakan Keigo). Tokyo: Meijishooim.

Ide, S. 1990. How and Why do Women Speak Politely in Japanase.

Kartika, Diana. 2017. Perbandingan Verba Transitif dan Intransitif Bahasa Indonesia dan Bahasa Jepang Tinjauan Analisis Kontransitif. Jurnal Kata, ISSN 2502-0706, 1(1), 45-55. http://doi.org/10.22216/jk.v1i1.1721

Kaswanti Purwo, Bambang. 1983. Deiksis Dalam Bahasa Indonesia. Jakarta: Balai Pustaka.

Keraf, Gorys. 1990. Linguistik Bandingan Tipologis. Jakarta: Gramedia.

Kridalaksana, Harimurti. 1994. Kelas Kata Dalam Bahasa Indonesia. Jakarta: PustakaUmum.

Kindaichi. 1993. Nihon Go Dooshi no Asupekanto. Tokyo: Mugi Shobo.

Lyons, Jhon. 1997. Semantics1. Cambridge: Cambridge University Press

Moeliono, Anton M. dan Soenjono Daedjowidjojo. 1993. Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia. Jakarta: Balai Pustaka.

Morita, Fumito. 1997. Bahasa Sopan Dalam Bahasa Jepang. Jakarta: Universitas Indonesia.

Quirck, et al. 1985. A. Comprehensive Grammar of The English Language. London: Longman.

Oya, Mashashi. 1992. Shin Kotoga no Kimari (Ketentuan Bahasa Baru). Tokyo: Gankyoo Ikutosho.

Samsuri. 1982. Tata Kalimat Bahasa Indonesia. Jakarta: Sastra Hudaya.

Sudaryanto. 1986. Metode Linguistik. Yogyakarta: Gadjah Mada University Perss.

Tomita, Yoshizuki. 1993. Bunpoo no Kisochiki to Sono Oshiekata (Tata Bahasa Jepang dan Metode Pengajaranya). Tokyo: Bojinsha.

Tsujimura, Natsuko. 1995. An Introduction to Japanese Linguistics. Oxford: Blackwell.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Copyright (c) 2019 Syahrial Syahrial

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Jurnal Kata has been migrated to the new website. To make a new submission in Jurnal Kata, you can easily go to new webstie link HERE and register.






Published by Lembaga Layanan Pendidikan Tinggi (L2DIKTI) Wilayah X, Padang, Sumatera Barat, Indonesia

E ISSN : 2502-0706

Web
Analytics View Stats Jurnal kata : Penelitian tentang Ilmu Bahasa dan Sastra