REQUEST STRATEGIES IN PRIDE AND PREJUDICE MOVIE



desi ratna sari(1*)

(1) STBA H. Agus Salim Bukittinggi
(*) Corresponding Author

Abstract


Penelitian ini menjabarkan tentang penggunaan strategi meminta (request strategy) oleh karakter dalam film Pride and Prejudice yang dirilis pada tahun 2005. Data berasal dari ujaran-ujaran yang mengandung maksud meminta baik oleh pemain utama ataupun pemain pendukung. Pada pengumpulan data, penulis menggunakan metode simak bebas libat cakap. Metode yang digunakan dalam analisis data adalah metode padan pragmatik dan dalam penyajian data digunakan metode formal dan informal. Teori yang digunakan adalah teori request oleh Blum-Kulka, House dan Kasper (1989) dan teori SPEAKING Hymes (1972). Blum-Kulka, House dan Kasper membagi strategi meminta ke dalam 9 tipe yaitu: mood derivable, explicit performative, hedged performative , locution derivable, want statement, suggestory formula, preparatory, strong hints dan mild hints. Hasil analisis menunjukkan ada 7 strategi yang digunakan dengan rincian strong hint (6), preparatory (5), mood derivable (5), want statements (5), mild hints (3), hedged performative (1), locution derivable (1). Strategi yang tidak digunakan yaitu: suggestory formula dan explicit performative.. Strategi yang paling banyak digunakan adalah strong hint. Hal ini mencerminkan budaya orang Inggris pada waktu itu yang memelihara norma kesopanan dalam berbahasa.

Keywords


konteks; meminta; strategi.

Full Text:

PDF

References


Brown, P. &Levinson, S. C. 1987. Politeness: some universals in language usage. New York : Cambridge University Press.

Blum- Kulka, S, et al. 1989. Cross cultural pragmatics: request and apologizes.

New Jersey : Ablex Publishing Corporation.

Goody. E. N. 1987. Questions and politeness. New York: Cambridge University Press.

Hornby, A.S. 2000. Oxford advanced learner’s dictionary. New York: Oxford University Press.

Leech, G. 1983. Principles of pragmatics. London : Longman

Mahsun. 2005. Metode penelitian bahasa. Jakarta: Raja Grapindo Persada.

Nadar F. X. 2009. Pragmatik dan penelitian pragmatik. Yogyakarta: Graha Ilmu.

Oktavianus.2006. Analisis wacana lintas bahasa. Padang: Andalas University Press.

Surdayanto. 1988. Metode linguistik. Yogyakarta: Gajah Mada University Press.

Sudaryanto. 1993. Metode dan aneka teknik analisis bahasa. Yogyakarta: Duta Wacana University Press.

Trosborg, A 1995. Interlanguage pragmatics; request, complaints and apologies. Berlin. New York: Mouten de Gruyter.

Wierzbicka, A. 1991. Cross-cultural pragmatics; the semantics of human interaction.Berlin. New York: Mouton de Gruyter. .


Refbacks





Copyright (c) 2017 desi ratna sari

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Jurnal Kata has been migrated to the new website. To make a new submission in Jurnal Kata, you can easily go to new webstie link HERE and register.






Published by Lembaga Layanan Pendidikan Tinggi (L2DIKTI) Wilayah X, Padang, Sumatera Barat, Indonesia

E ISSN : 2502-0706

Web
Analytics View Stats Jurnal kata : Penelitian tentang Ilmu Bahasa dan Sastra